home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2005 December / PCWorld_2005-12_cd.bin / software / temacd / outpostpro / OutpostProInstall.exe / {app} / rc_macro.lst < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2005-10-03  |  20KB  |  205 lines

  1. <macros>
  2. PRODUCT="Outpost Firewall Pro"
  3. COMPANY="Agnitum"
  4. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. All Rights Reserved"
  5. </macros>
  6.  
  7. <en>
  8. POLICY_U="Policy"
  9. POLICY_UMP="&Policy"
  10. SELECT="Please select the firewall policy:"
  11. BACKGROUND="Select policy that will be applied when <PRODUCT> starts in background."
  12. FPOLICY="&Firewall policy:"
  13. ALLOW="Allow access according to defined rules and firewall policy"
  14. GUIDES="Guides you through the process of creating rules for those communications that are not governed by the current set of firewall rules.\n\nNote: When <PRODUCT> starts in background mode, #srv_policy# policy is applied because Rules Wizard does not work in background."
  15. CURRENT="Change the current policy\nPolicy"
  16. CHANGE="Change the policy settings"
  17. SETTO="Policy set to "
  18. R_WIZARD="Rules Wizard"
  19. R_WIZARD_UMP="&Rules Wizard"
  20. SELECTRW="Select the Rulez Wizard"
  21. </en>
  22.  
  23. <ru>
  24. COPYRIGHT="(c) 1999-2005 <COMPANY>. Все права защищены"
  25. POLICY_U="Политики"
  26. POLICY_UMP="&Политики..."
  27. SELECT="Выберите политику брандмауэра:"
  28. BACKGROUND="Выберите политику, которая будет применяться когда <PRODUCT> работает в фоновом режиме."
  29. FPOLICY="&Политика брандмауэра:"
  30. ALLOW="Разрешать доступ в соответствии с правилами и политикой брандмауэра"
  31. GUIDES="Помогает создать правила для соединений, не управляемых текущим набором правил брандмауэра.\n\nПримечание: Когда <PRODUCT> работает в фоновом режиме, применяется политика #srv_policy#, так как Режим обучения не функционирует в фоновом режиме."
  32. CURRENT="Изменить текущую политику\nПолитики"
  33. CHANGE="Изменить параметры политик"
  34. SETTO="Установлена политика "
  35. R_WIZARD="Режим обучения"
  36. R_WIZARD_UMP="&Режим обучения"
  37. SELECTRW="Выбрать Режим обучения"
  38. </ru>
  39.  
  40. <de>
  41. POLICY_U="Sicherheit"
  42. POLICY_UMP="Sicher&heit ..."
  43. SELECT="Wählen Sie die Firewall-Sicherheitsstufe aus:"
  44. BACKGROUND="Wählen Sie die Richtlinie aus, die angewendet wird, wenn <PRODUCT> im Hintergrundmodus ausgeführt wird."
  45. FPOLICY="&Richtlinien für den Betrieb im Hintergrund:"
  46. ALLOW="Zugriff nur gemäß der definierten Regeln und Sicherheitseinstellungen erlauben"
  47. GUIDES="Hier werden Sie durch den Vorgang zur Erstellung von Regeln für die Arten von Kommunikation geführt, die nicht den aktuellen Firewall-Regeln unterliegen. Wenn <PRODUCT> im Hintergrundmodus ausgeführt wird, wird die Sicherheitsstufe #srv_policy# angewendet, da der Regelassistent nicht im Hintergrundmodus ausgeführt werden kann."
  48. CURRENT="Aktuelle Sicherheitsstufe anpassen\nSicherheitsstufe"
  49. CHANGE="Sicherheitseinstellungen ändern"
  50. SETTO="Eingestellte Sicherheit "
  51. R_WIZARD="Regelassistent"
  52. R_WIZARD_UMP="Regel&assistent"
  53. SELECTRW="Regelassistent auswählen"
  54. </de>
  55.  
  56. <es>
  57. POLICY_U="Política"
  58. POLICY_UMP="P&olítica..."
  59. SELECT="Seleccione la política del firewall:"
  60. BACKGROUND="Seleccione la política que se aplicará al inicio de <PRODUCT> en modo de fondo."
  61. FPOLICY="Política de modo de &fondo:"
  62. ALLOW="Permitir el acceso según las reglas definidas y la política del firewall"
  63. GUIDES="Lo guía a través del proceso de creación de reglas para las comunicaciones que no se rigen por el conjunto actual de reglas del firewall.\n\nNota: Cuando se inicia <PRODUCT> en modo de fondo, se aplica la política #srv_policy# porque el Asistente para la creación de reglas no funciona en el fondo."
  64. CURRENT="Cambiar el modo de política actual\nPolítica"
  65. CHANGE="Cambiar la configuración de la política"
  66. SETTO="Policy set to "
  67. R_WIZARD="Asistente para la creación de reglas"
  68. R_WIZARD_UMP="Asistente para la creación de re&glas"
  69. SELECTRW="Seleccionar el Asistente para la creación de reglas"
  70. </es>
  71.  
  72. <fr>
  73. POLICY_U="Politique"
  74. POLICY_UMP="Po&litique..."
  75. SELECT="Sélectionnez la politique du pare-feu :"
  76. BACKGROUND="Sélectionner la politique à appliquer lorsque <PRODUCT> démarre en arrière-plan."
  77. FPOLICY="&Politique de mode en arrière-plan :"
  78. ALLOW="Autoriser l'accès en fonction des règles et de la politique du pare-feu définies"
  79. GUIDES="Vous guide tout au long du processus de création des règles pour les communications non gérées par l'ensemble en cours de règles de pare-feu.\n\nRemarque : Lorsque <PRODUCT> démarre en arrière-plan, la politique #srv_policy# est appliquée car l'Assistant de règles ne fonctionne pas en arrière-plan."
  80. CURRENT="Modifier le mode de politique actuel\nPolitique"
  81. CHANGE="Modifier les paramètres de politique"
  82. SETTO="Politique affichèe"
  83. R_WIZARD="Assistant de règles"
  84. R_WIZARD_UMP="&Assistant de règles"
  85. SELECTRW="Sélectionner l'Assistant de règles"
  86. </fr>
  87.  
  88.  
  89. <it>
  90. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Tutti i diritti sono riservati"
  91. POLICY_U="Livello di Protezione"
  92. POLICY_UMP="&Livello di Protezione"
  93. SELECT="Scegliere il Livello di Protezione del Firewall:"
  94. BACKGROUND="Scegliere il Livello di Protezione che verrà applicato quando <PRODUCT> è in modalità background."
  95. FPOLICY="&Livello di Protezione del Firewall:"
  96. ALLOW="Permettere l'accesso in accordo con le regole impostate e con il livello di Protezione del Firewall"
  97. GUIDES="Ti guida attraverso il processo di creazione delle regole per quelle comunicazioni che non vengono gestite dall'attuale insieme di regole del firewall.\n\nNota: Quando <PRODUCT> è in modalità, #srv_policy# livello di protezione viene applicato poichè la modalità Regole Assistite non funziona in background."
  98. CURRENT="Cambia l'attuale livello di protezione\nLivello di Protezione"
  99. CHANGE="Cambia le impostazioni del livello di protezione"
  100. SETTO="Imposta il livello di protezione come"
  101. R_WIZARD="Regole assistite"
  102. R_WIZARD_UMP="&Regole assistite"
  103. SELECTRW="Seleziona Regole assistite"
  104. </it>
  105.  
  106. <hu>
  107. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Minden jog fenntartva."
  108. POLICY_U="Házirend"
  109. POLICY_UMP="&Házirend"
  110. SELECT="Válassza ki a tuzfal házirendet:"
  111. BACKGROUND="Válassza ki, mely házirend lépjen életbe, amikor az <PRODUCT> háttérben indul."
  112. FPOLICY="&Tuzfal házirend:"
  113. ALLOW="Engedélyezze a kapcsolatokat a beállított szabályok és házirend szerint"
  114. GUIDES="Végigvezetin Önt az eddig nem szabályozott kapcsolatokhoz történo szabályok megalkotásának folyamatán.\n\nMegjegyzés: Az <PRODUCT> háttérben induláskor a(z) '#srv_policy#' házirend szerint fog muködni, mert a 'Szabály szerint' házirend ilyenkor nem alkalmazható."
  115. CURRENT="Jelen házirend megváltoztatása\nHázirend"
  116. CHANGE="Házirend beállítások megváltoztatássa"
  117. SETTO="Házirend beállítva: "
  118. R_WIZARD="Szabályok szerint"
  119. R_WIZARD_UMP="&Szabályok szerint"
  120. SELECTRW="Szabályok szerinti mód kiválsztása"
  121. </hu>
  122.  
  123.  
  124. <jp>
  125. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. All Rights Reserved"
  126. POLICY_U="ポリシー"
  127. POLICY_UMP="ポリシー(&P)"
  128. SELECT="ファイアウォールのポリシーを選択してください:"
  129. BACKGROUND="<PRODUCT> がバックグランドモードで動作する時に適用するポリシーを選択してください。"
  130. FPOLICY="ファイアウォールのポリシー(&F):"
  131. ALLOW="定義済みのルールおよびファイアウォールポリシーに従いアクセスを許可します"
  132. GUIDES="現在のファイアウォールルールに定義されていない接続に対しルールを作成します。\n\nメモ: <PRODUCT> がバックグラウンドモードで動作しているときは、 #srv_policy# ポリシーが適用されます。\n(バックグラウンドモード時にはルールウィザードは動作しません)"
  133. CURRENT="ポリシーの変更\nポリシー"
  134. CHANGE="ポリシーの設定変更"
  135. SETTO="ポリシーの設定:"
  136. R_WIZARD="ルールウィザード"
  137. R_WIZARD_UMP="ルールウィザード(&R)"
  138. SELECTRW="ルールウィザードの選択"
  139. </jp>
  140.  
  141. <se>
  142. POLICY_U="Policy"
  143. POLICY_UMP="&Policy"
  144. SELECT="Vänligen ange policy för brandväggen:"
  145. BACKGROUND="Välj vilken policy som skall användas när <PRODUCT> startas i bakgrunden."
  146. FPOLICY="&Brandväggspolicy:"
  147. ALLOW="Tillåt åtkomst enligt regler och brandväggspolicy"
  148. GUIDES="Guidar dig genom skapandet av regler för de kommunikationer som inte har brandväggsregler.\n\nNotera: När <PRODUCT> körs i bakgrunden, används policyn #srv_policy# eftersom Regelguiden inte fungerar i bakgrunden."
  149. CURRENT="Ändra aktuell policy\nPolicy"
  150. CHANGE="Ändra policy-inställningar"
  151. SETTO="Policy satt till "
  152. R_WIZARD="Regelguiden"
  153. R_WIZARD_UMP="&Regelguiden"
  154. SELECTRW="Välj regelguiden"
  155. </se>
  156.  
  157. <ua>
  158. POLICY_U="Політика"
  159. POLICY_UMP="&Політика"
  160. SELECT="Будь ласка виберіть політику фаєрвола:"
  161. BACKGROUND="Виберіть політику, яка буде застосованв, коли <PRODUCT> завантажується фоново."
  162. FPOLICY="Політика &Фаєрвола:"
  163. ALLOW="Дозволити доступ відповідно до встановлених правил та політики фаєрвола"
  164. GUIDES="Проводить Вас крізь процес створення правил для тих з'єднань, що не охороняються діючим набором правил фаєрволу.\n\nПримітка: Коли <PRODUCT> стартує в фоновому режимі, #srv_policy# політика застосовується тому що Майстер Правил не працює в фоновому режимі."
  165. CURRENT="Змінити діючу політику\nПолітика"
  166. CHANGE="Змінити налаштування політики"
  167. SETTO="Політика встановлена "
  168. R_WIZARD="Майстер правил"
  169. R_WIZARD_UMP="&Майстер правил"
  170. SELECTRW="Виберіть Майстер правил"
  171. </ua>
  172.  
  173. <br>
  174. COPYRIGHT="Copyright (C) 1999-2005 <COMPANY>. Todos os Direitos Reservados"
  175. POLICY_U="Política"
  176. POLICY_UMP="&Política"
  177. SELECT="Por favor, selecione a política do firewall:"
  178. BACKGROUND="Selecione a política que será aplicada quando o <PRODUCT> iniciar em segundo plano."
  179. FPOLICY="Política do &Firewall:"
  180. ALLOW="Permitir acesso de acordo com as regras definidas e política do firewall"
  181. GUIDES="Guiará você através das regras de processo de criação para aquelas comunicações que não são governadas pelo conjunto atual de configurações de regras do firewall.\n\nNote: Quando o <PRODUCT> inicia no modo de segundo plano, #srv_policy# a política é aplicada por que o Assistente de Regras não trabalha em segundo plano."
  182. CURRENT="Alterar a política atual\nPolítica"
  183. CHANGE="Alterar as configurações de política"
  184. SETTO="Política configurada para"
  185. R_WIZARD="Assistente de Regras"
  186. R_WIZARD_UMP="Assistente de &Regras"
  187. SELECTRW="Selecine o Assistente de Regras"
  188. </br>
  189.  
  190. <hk>
  191. POLICY_U="政策"
  192. POLICY_UMP="政策 (&P)"
  193. SELECT="請選擇防火牆政策:"
  194. BACKGROUND="選擇當 <PRODUCT> 在背景執行時的政策"
  195. FPOLICY="防火牆政策 (&F):"
  196. ALLOW="按照已定義規則及防火牆政策允許存取"
  197. GUIDES="領導你建立那些不受現時防火牆設定控制的程序的規則\n\n留意: 當 <PRODUCT> 在背景啟動, #srv_policy# 政策會被使用, 因為規則精靈不能在背景運作。"
  198. CURRENT="改變現時的政策\n政策"
  199. CHANGE="改變政策設定"
  200. SETTO="將政策設為 "
  201. R_WIZARD="規則精靈"
  202. R_WIZARD_UMP="規則精靈 (&R)"
  203. SELECTRW="選擇規則精靈"
  204. </hk>
  205.